Taal

De nacht en de hoop

Lustig, Arnost
Voetnoot, 52 blz., 2012, ISBN 9789078068853

Deel 20 in de serie Moldaviet, uit het Tsjechisch vertaalde korte verhalen van belangwekkende, moderne Tsjechische schrijvers. Het Oeuvre van ARNOLD LUSTIG (1926-2011) beslaat meer dan dertig boeken, en allemaal gaan ze over de Holocaust. Zo ook het verhaal HOOP, waarmee hij in de late jaren vijftig debuteerde. Zonder veel expliciete verwijzingen naar omgeving en omstandigheden (het doorgangskamp Theresienstadt, in afwachting van een transport) voert hij de lezer binnen in hetv hoofd van Simon, een oudere, getrouwde man. We zien de wereld teruggebracht tot enkele vierkante meters. door zijn ogen. Temidden van de overweldigende uitzichtloosheid blijft Simon zich vragen stellen over goed en kwaad, leven en dood, herinnering en vergeten, waardigheid en vernedering. Hoop, zo contateert hij, blijft ondanks alles de motor die de mens in staat stelt om niet op te geven. ARNOLD LUSTIG is een van de grote naoorlogse Tsjechische schrijvers. Na 1968 moest hij zijn land noodgedwongen verlaten. Via Joegoslavië en Israël kwam hij in de Verenigde Staten terecht, waar hij jarenlang docent was. Pas in 2003 keerde hij terug naar Praag. Arnold Lustig ontving twee maal de U.S. National Jewish Book Award en werd genomineerd voor de Man Booker International Prize. In eigen land ontving hij de Franz Kafkaprijs voor literatuur. HOOP is uit het Tsjechisch vertaald door IRMA PIEPER, die tevens een interessant nawoord schreef.

(nog) niet leverbaar
€ 8,50
Search engine powered by ElasticSuite