Taal

De razende Roland | Неистовый Роланд

Slavische Cahiers 30
Veltman, Aleksandr
Pegasus & Stichting Slavische Literatuur, 116 blz., 2017, ISBN 9789061434375

"De razende Roland is een ijzersterke satire" - Guus Bauer

Tweetalige uitgave Nederlands | Russisch. Vertaling en inleiding Willem G. Weststeijn

Aleksandr Veltman (1800-1870), zoon van een gerussificeerde Zweed, was een tijdgenoot van Poesjkin en Gogol. Nu nauwelijks meer bekend speelde hij toch een niet onbelangrijke rol in de Russische literatuur van de jaren twintig en dertig van de negentiende eeuw. Zijn 'Razende Roland' (1834) was een inspiratiebron voor Gogols 'Revisor'. Veltman was in zijn tijd minstens even populair als Poesjkin. Hij schreef een vijftiental romans en enkele verhalenbundels, en organiseerde daarnaast drukbezochte literaire bijeenkomsten. Zijn novelle 'De razende Roland' is een van zijn beste werken. Het satirische verhaal gaat over een toevallige passant die in een provinciestadje wordt aangezien voor een belangrijke inspecteur, waarna de inwoners hun uiterste best doen het de gast naar zijn zin te maken. Gogol verwerkte een soortgelijk verhaal in zijn beroemde toneelstuk 'De revisor', een jaar nadat Veltman deze novelle afmaakte. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen. Lees de recensie van Guus Bauer op Tzum: https://www.tzum.info/2018/03/recensie-aleksandr-veltman-de-razende-roland/

Op voorraad
€ 14,50
Search engine powered by ElasticSuite