Taal

Een gevoelig iemand

Topol, Jáchym
Voetnoot, 480 blz., paperback, 2020, ISBN 9789491738654
Jáchym Topol laat in ‘Een gevoelig iemand’ geen essentieel thema ongemoeid: liefde, dood, religie, familie, vriendschap, overleven, het actuele politieke klimaat, de Russische dreiging, Europa, populisme.
‘Een gevoelig iemand’ heeft een geheel eigen dynamiek, stijl en ritme. Groteske episodes worden afgewisseld met grappige en smeuïge, levendige dialogen; poëtische beschrijvingen contrasteren met de vulgaire, expliciete taal van de protagonisten. Het is een verhaal over mensen die - niet gehinderd door politieke correctheid - hun weg trachten te vinden in de veranderende wereld. De personages in ‘Een gevoelig iemand’ zijn rauwe, harde figuren, maar wel met een hart: in wezen zijn ze allemaal gevoelig.

‘Een gevoelig iemand’ werd bekroond met de Tsjechische Staatsprijs voor Literatuur, de hoogste literaire onderscheiding in Tsjechië.

Jáchym Topol (Praag, 1962) behoort tot de belangrijkste hedendaagse Tsjechische schrijvers. Al in zijn vroege werk uit 1995 toont hij een voorkeur voor mensen aan de zelfkant van de maatschappij en voor actuele thema's. Zijn werk is in vele talen vertaald, onder meer in het Engels, Frans, Duits, Spaans, Pools, Zweeds en Italiaans en in meer dan twintig landen verschenen. Eerder verscheen van Jáchym Topol in het Nederlands ‘Het gouden hoofd’, deel 1 van de serie Moldaviet.
‘Een gevoelig iemand’ is uit het Tsjechisch vertaald door Edgar de Bruin, die ook het interessante nawoord schreef.
Op voorraad
€ 26,00
Search engine powered by ElasticSuite