Taal

Ik wil leven, ik wil lijden

Gedichten
Lermontov, M.
Benerus, 207 blz., 2008, ISBN 9789080636378

Eerste vertaling in het Nederlands van een ruime selectie uit de poëzie van Michail Lermontov (1814-1841), een van de grootste en populairste Russische schrijvers. Zowel natuur- als liefdeslyriek komt aan bod, maar ook de politieke gedichten (en profetieën) van Lermontov zijn goed vertegenwoordigd. De bundel bevat ook het lang verhalend gedicht 'Demon', het meesterwerk van de Russische Romantiek. Samen met Poesjkin heeft Lermontov veel bijgedragen aan het totstandkomen van het beeld dat men van de Russische schrijver heeft: de dichter als profeet, als rechter en als strijder. De bloemlezing geeft een goed beeld van de gekwelde mens die Lermontov was: eenzaamheid, verdoemenis, onmogelijkheid om te communiceren en melancholie domineren zijn mens- en wereldbeeld. De gedichten worden ingeleid en becommentarieerd. Unieke uitgave van een totnogtoe in ons taalgebied onbekende dichter. Vertaald door Kees Jiskoot. Inleiding en commentaar Emmanuel Waegemans.

Op voorraad
€ 21,00
Search engine powered by ElasticSuite