Taal

Ljoebka | Любкa

Slavische Cahiers 36
Roebina, Dina
Pegasus & Stichting Slavische Literatuur, 84 blz., paperback, 2019, ISBN 9789061434634

Tweetalige uitgave Russisch | Nederlands
Vertaling Ad Winnubst en Hein Remmen

Dina Roebina (Tasjkent, 1953) schreef de novelle 'Ljoebka' aan de hand van haar eigen ervaringen in het Moskou in de jaren '80, evenals de trauma's waar de generatie van haar ouders mee opgroeide. Roebina geldt als één van de belangrijkste Russische auteurs van deze tijd. Ze heeft meerdere literaire prijzen gewonnen. Als Joodse in de Sovjet-Unie worstelde Roebina met het gevoel ongewenst te zijn. Haar werkt draait dan ook vaak om thema's als de Joodse identiteit, migratie en nomadisme.

'Ljoebka' speelt zich af in het jaar van Stalins dood, hetzelfde jaar waarin Roebina is geboren. De schrijfster verbindt het lot van de door de maatschappij uitgekotste Joodse hoofdpersoon met dat van een slachtoffer van een andere gruwel uit de Russische geschiedenis: Stalins collectivisatie, de hongersnood, en het geweld tegen de welvarende koelakken. Ondanks de zware thema's weet Roebina op een meevoelende, lichte manier over de meedogenloze werkelijkheid te vertellen. ‘Ljoebka’ is een hartverwarmend en soms zelfs grappig verhaal over liefde en medemenselijkheid.

'Ljoebka-Любка' is een tweetalige uitgave in de serie 'Slavische Cahiers'. Vertaald en ingeleid door Ad Winnubst en Hein Remmen.


In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.

Op voorraad
€ 12,50
Search engine powered by ElasticSuite