Taal

Arme Liza | Бедная Лиза

Slavische Cahiers 1
Karamzin, N.M.
Pegasus & Stichting Slavische Literatuur, 60 blz., 2005, ISBN 9789061432883

Vertaald en ingeleid door Willem G. Weststeijn.

Tweetalige uitgave Nederlands / Russisch. De Nederlandse vertaling staat naast de oorspronkelijke Russische tekst.

Nikolaj Karamzin (1766-1826) is vooral bekend als vernieuwer van de Russische literaire taal. Met die vernieuwing legde hij de basis voor de grote Russische klassieke literatuur van de negentiende eeuw. Zijn novelle Arme Liza (1792) is een van de eerste weken die in dit 'nieuwe' proza is geschreven.

In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen. De reeks Slavische Cahiers is een gezamenlijke publicatie van Pegasus en de Stichting Slavische Literatuur.

Op voorraad
€ 11,00
Search engine powered by ElasticSuite